My schoolteacher, my sister's husband, the string section of the New York Philharmonic.
Il mio insegnante, il marito di mia sorella, la sezione archi della New York Philharmonic.
If something goes wrong, the string's cut, he's on his own.
Se qualcosa va male, tagliamo i fili ed è per conto suo.
How is the string quartet coming along?
Che ne dici di un quartetto d'archi?
Or we could stick with the string quartet.
O potremmo rimanere con l'idea del quartetto d'archi.
Right, so if it's just a matter of playing out the string, then that's what I'm gonna do.
Ecco, quindi devo soltanto giocare una partita gia' persa. E lo faro', tranquillo.
The easiest way to find out the size of your tyres is to check the string of numbers and letters written on the sidewall of your current tyres.
Il modo più semplice di trovare la misura del tuo pneumatico è controllare i numeri e lettere sul fianco della tua gomma.
You use this lever to draw the string.
Tirando questa leva... si tende la corda.
Pull the string back to the center of your chin and release.
Tira la corda fino al mento e scocca.
The string needs to be tight.
Ma il filo deve essere teso.
Then, I took the string and I weaved it over trash bags.
Poi ho intrecciato i fili su dei sacchi della spazzatura.
The string of murders on the south side of the city.
La serie di omicidi nella zona sud della citta'.
Hopefully the string can restrain your fists and help you control yourself.
Spero che il cordino riesca a resitere ai tuoi pugni e ti aiuti a controlarti.
Hopefully the string can restrain your fists.
Spero che il cordino resista ai tuoi pugni.
Maybe hold the string a different way.
Magari... tendi l'arco in maniera diversa.
We were both wearing these, like, big headdresses and, like, The String Cheese Incident was playing, and we got up on stage and we just started dancing.
Avevamo entrambe due copricapo enormi, e... Suonavano gli String Cheese Incident, siamo saltate sul palco e abbiamo iniziato a ballare.
Is it the string hanging outside the bathroom?
E' una corda quella che pende dal bagno? - Si'.
We did discuss the string of operational losses the Agency had suffered at that point, so we decided to keep the circle small.
Abbiamo discusso della serie di perdite sul campo che avevamo subito fino a quel momento. Quindi abbiamo deciso di dirlo a poche persone.
Once it's at its proper depth, pull the string, solution releases, and we start the clock.
Quando sara' alla giusta profondita', tira la corda. La soluzione verra' rilasciata e iniziamo il conto alla rovescia.
The string light can be used in the concert hall, wedding hall, restaurant, mall and any other locations.
La luce della stringa può essere utilizzato nella sala da concerto, sala matrimoni, ristorante, centro commerciale e tutte le altre posizioni.
The champagne, the string quartet, the caballeros.
Lo champagne, il quartetto d'archi, i caballeros.
The bow goes into the string and out.
L'arco va dentro e fuori la corda.
Now, Mr. Britten arranges the Purcell theme for the string family.
Ora, il signor Britten arrangia il motivo di Purcell per la famiglia degli archi.
Well, they're not the brightest bulbs on the string.
Beh, non sono certo i piu' svegli di tutto il vicinato.
Yeah, so he hid the string on the violin to pass inspection, then he went through separately -- smart.
Gia', quindi ha nascosto la corda nel violino per le ispezioni ed e' passato separatamente. - Furbo.
The only question left is, where's the string now?
La domanda che resta e': adesso la corda dov'e'?
The string the killer used is made out of human gut.
Il filo che ha usato il killer... e' fatto con interiora umane.
When all the pieces are set, it only takes one pull of the string to bring them to life.
Quando tutti i pezzi sono sistemati, basta tirare il filo una volta per portarli in vita.
And then each time you pull the string back, the fiberglass weakens bit by bit.
E poi ogni volta che tendi la corda, la fibra di vetro si piega poco a poco.
The URL should contain the string '{searchTerms}', which will be replaced at query time by the text the user has entered so far.
L'URL deve contenere la stringa "{searchTerms}", che verrà sostituita durante la query dai termini immessi dall'utente fino a quel momento.
You decode what you want to fold up into, into a sequence of angles -- so negative 120, negative 120, 0, 0, 120, negative 120 -- something like that; so a sequence of angles, or turns, and you send that sequence through the string.
Decodifichiamo la forma in cui vogliamo si ripieghino in una sequenza di angoli - meno 120, meno 120, 0, 0, 120, meno 120 - una cosa del genere; una sequenza di angoli, o di rotazioni, e inviamo quella sequenza attraverso il filamento.
If you will, the Greek guy inside of me feels if I don't get a line, it's like entering the labyrinth of the Minotaur without having Ariadne giving you the string to find your way.
Se volete, il ragazzo greco dentro di me sente che se non c'è una linea è come entrare nel Labitinto del Minotauro senza l'aiuto di Arianna che vi dà il filo per ritrovare la strada.
(Laughter) Placing your finger at different places on the fingerboard changes the string length, and that changes the frequency of the sound wave.
(Risate) Ok. D'altra parte, mettendo le dita in punti diversi della tastiera la lunghezza della corda cambia, cambiando la frequenza dell'onda sonora.
For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.
Ecco, gli empi tendono l'arco, aggiustano la freccia sulla corda per colpire nel buio i retti di cuore
And straightway his ears were opened, and the string of his tongue was loosed, and he spake plain.
E subito gli si aprirono gli orecchi, si sciolse il nodo della sua lingua e parlava correttamente
3.2593200206757s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?